Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: być zdania
Niemniej jednak, Komisja
jest zdania
, że restrukturyzacja finansowa stanowi integralną i niezbędną część programu restrukturyzacji i w związku z tym jej koszty powinny być uwzględnione w kosztach...

However the Commission takes the
view
that the financial restructuring
is
an integral and necessary part of the restructuring programme and that consequently its costs should be included in the...
Niemniej jednak, Komisja
jest zdania
, że restrukturyzacja finansowa stanowi integralną i niezbędną część programu restrukturyzacji i w związku z tym jej koszty powinny być uwzględnione w kosztach restrukturyzacji.

However the Commission takes the
view
that the financial restructuring
is
an integral and necessary part of the restructuring programme and that consequently its costs should be included in the restructuring cost.

Komisja
jest zdania
, że Austria nie dowiodła, że niewypłacalność/upadłość BAWAG-PSK wywarłaby wpływ na cały austriacki system finansowy oraz, w szerokiej perspektywie, na całą austriacką gospodarkę...

The Commission
is
of the
view
that Austria has not demonstrated that BAWAG-PSK's insolvency/bankruptcy would have had systemic implications on the Austrian financial system and, more globally, on the...
Komisja
jest zdania
, że Austria nie dowiodła, że niewypłacalność/upadłość BAWAG-PSK wywarłaby wpływ na cały austriacki system finansowy oraz, w szerokiej perspektywie, na całą austriacką gospodarkę narodową.

The Commission
is
of the
view
that Austria has not demonstrated that BAWAG-PSK's insolvency/bankruptcy would have had systemic implications on the Austrian financial system and, more globally, on the whole Austrian economy.

W świetle powyższego Urząd
jest zdania
, że skompensowanie dochodów podlegających opodatkowaniu poprzez przeniesienie zysków w ramach grupy nie przyniosłoby korzyści gospodarczej AS Sporveisbussene w...

In view of the above, the Authority
considers
that the offsetting of taxable income by making a group contribution would not confer an economic advantage on AS Sporveisbussene when it, as a condition...
W świetle powyższego Urząd
jest zdania
, że skompensowanie dochodów podlegających opodatkowaniu poprzez przeniesienie zysków w ramach grupy nie przyniosłoby korzyści gospodarczej AS Sporveisbussene w czasie, gdy było ono zobowiązane – aby spełnić warunek umożliwiający skorzystanie z ulgi podatkowej – do przeniesienia do innego przedsiębiorstwa w grupie zysku równego uzyskanej w ten sposób kwocie zmniejszenia podstawy opodatkowania.

In view of the above, the Authority
considers
that the offsetting of taxable income by making a group contribution would not confer an economic advantage on AS Sporveisbussene when it, as a condition for benefitting from the tax deduction, was obliged to make the contribution to another company in the group, and at the same amount as the tax base reduction obtained in this manner.

Komisja jednak
jest zdania
, że opcja sprzedaży już od dnia jej ustanowienia stanowi prawo, które ma dla GECB pewną wartość.

However, the Commission
considers
that the Put Option already from the day it was granted involves a right with a value to GECB.
Komisja jednak
jest zdania
, że opcja sprzedaży już od dnia jej ustanowienia stanowi prawo, które ma dla GECB pewną wartość.

However, the Commission
considers
that the Put Option already from the day it was granted involves a right with a value to GECB.

Niektórzy uczestnicy rynku
są zdania
, że rynek produkcji urządzeń elektrycznych można podzielić jeszcze na poszczególne procesy produkcji metalurgicznej.

Market participants also
take
the
view
that the market for electrical plant building can be subdivided even further
according
to the various process steps of metallurgical production.
Niektórzy uczestnicy rynku
są zdania
, że rynek produkcji urządzeń elektrycznych można podzielić jeszcze na poszczególne procesy produkcji metalurgicznej.

Market participants also
take
the
view
that the market for electrical plant building can be subdivided even further
according
to the various process steps of metallurgical production.

Federalny Urząd Kartelowy
jest zdania
, że rynek energii elektrycznej EEG stanowi odrębny rynek pod względem pierwszej sprzedaży.

The Federal Cartel Office
considers
that the market for EEG electricity represents a separate market as far as its first sale
is
concerned.
Federalny Urząd Kartelowy
jest zdania
, że rynek energii elektrycznej EEG stanowi odrębny rynek pod względem pierwszej sprzedaży.

The Federal Cartel Office
considers
that the market for EEG electricity represents a separate market as far as its first sale
is
concerned.

Komisja
jest zdania
, że rynek połączeń morskich z Korsyką nie charakteryzuje się przerostem zdolności produkcyjnych, biorąc pod uwagę silną sezonowość i istotny wzrost ruchu.

The Commission
is
of the
opinion
that there
is
no excess capacity on services by sea to Corsica in
view
of the highly seasonal character and the significant growth in traffic.
Komisja
jest zdania
, że rynek połączeń morskich z Korsyką nie charakteryzuje się przerostem zdolności produkcyjnych, biorąc pod uwagę silną sezonowość i istotny wzrost ruchu.

The Commission
is
of the
opinion
that there
is
no excess capacity on services by sea to Corsica in
view
of the highly seasonal character and the significant growth in traffic.

Urząd
jest zdania
, że każde państwo EFTA powinno w oparciu o warunki krajowe opracować definicję filmu trudnego i filmu niskobudżetowego.

The Authority
considers
that it
is
up to each EFTA State to establish a definition of difficult and low budget film
according
to national parameters.
Urząd
jest zdania
, że każde państwo EFTA powinno w oparciu o warunki krajowe opracować definicję filmu trudnego i filmu niskobudżetowego.

The Authority
considers
that it
is
up to each EFTA State to establish a definition of difficult and low budget film
according
to national parameters.

Władze belgijskie
są zdania
, że każdy z powyższych elementów został właściwie uwzględniony w planie restrukturyzacji grupy KBC, przedłożonym dnia 30 września 2009 r., oraz w różnych zobowiązaniach...

The Belgian State
believes
that each of these elements
are
adequately addressed by the KBC restructuring plan as filed on 30 September 2009 and by the various commitments that have been offered in...
Władze belgijskie
są zdania
, że każdy z powyższych elementów został właściwie uwzględniony w planie restrukturyzacji grupy KBC, przedłożonym dnia 30 września 2009 r., oraz w różnych zobowiązaniach przedstawionych w związku z planem restrukturyzacji.

The Belgian State
believes
that each of these elements
are
adequately addressed by the KBC restructuring plan as filed on 30 September 2009 and by the various commitments that have been offered in connection with that restructuring plan.

Niemniej jednak, jak wspomniano w poprzednim liście z dnia 21 stycznia 2005 r. władze islandzkie
są zdania
, że każda pomoc państwa byłaby zgodna z art. 61 ust. 3 lit. b) i c) Porozumienia EOG.

However, as stated in a previous letter dated 21 January 2005, the Icelandic authorities
are
of the
opinion
that any State aid would be compatible with Article 61(3)(b) and (c) of the EEA Agreement.
Niemniej jednak, jak wspomniano w poprzednim liście z dnia 21 stycznia 2005 r. władze islandzkie
są zdania
, że każda pomoc państwa byłaby zgodna z art. 61 ust. 3 lit. b) i c) Porozumienia EOG.

However, as stated in a previous letter dated 21 January 2005, the Icelandic authorities
are
of the
opinion
that any State aid would be compatible with Article 61(3)(b) and (c) of the EEA Agreement.

Poza tym przedsiębiorstwo
jest zdania
, że zakłócenie konkurencji wywołane na skutek pomocy przyznanej MobilCom jest szczególnie dotkliwe.

The firm also
took
the
view
that the distortion of competition caused by the aid to MobilCom was particularly severe.
Poza tym przedsiębiorstwo
jest zdania
, że zakłócenie konkurencji wywołane na skutek pomocy przyznanej MobilCom jest szczególnie dotkliwe.

The firm also
took
the
view
that the distortion of competition caused by the aid to MobilCom was particularly severe.

jest zdania
, że warto przygotować takie sprawozdanie z kontroli również na zakończenie okresu programowania 2007–2013, umożliwiając tym samym wyciągnięcie dalszych wniosków dotyczących wyników...

Is of the
opinion
that such an audit report would
be
of great value also at the end of the 2007-2013 programming period, enabling further conclusions regarding performance of financial instruments...
jest zdania
, że warto przygotować takie sprawozdanie z kontroli również na zakończenie okresu programowania 2007–2013, umożliwiając tym samym wyciągnięcie dalszych wniosków dotyczących wyników współfinansowanych przez EFRR instrumentów finansowych dla MŚP;

Is of the
opinion
that such an audit report would
be
of great value also at the end of the 2007-2013 programming period, enabling further conclusions regarding performance of financial instruments (FIs) for small and medium-sized enterprises (SMEs) co-financed by the ERDF;

Dlatego też eksperci
są zdania
, że brak dostępności rachunków kosztów za poprzedni okres nie powinien mieć żadnego praktycznego znaczenia dla przyznania rekompensaty.

Therefore, the experts
take
the
view
that the unavailability of analytical accounts for the preceding period should not have any practical significance for awarding compensation.
Dlatego też eksperci
są zdania
, że brak dostępności rachunków kosztów za poprzedni okres nie powinien mieć żadnego praktycznego znaczenia dla przyznania rekompensaty.

Therefore, the experts
take
the
view
that the unavailability of analytical accounts for the preceding period should not have any practical significance for awarding compensation.

Dlatego też Komisja
jest zdania
, że brak starań państwa o uzyskanie od pracowników płatności z tytułu ceny nabycia zgodnie z warunkami umowy z września 1995 r. przyczynił się zasadniczo do zmiany...

The Commission therefore
considers
that the fact that the State did not seek to obtain the payment of the purchase price from the employees under the terms of the September 1995 contract dramatically...
Dlatego też Komisja
jest zdania
, że brak starań państwa o uzyskanie od pracowników płatności z tytułu ceny nabycia zgodnie z warunkami umowy z września 1995 r. przyczynił się zasadniczo do zmiany sytuacji pracowników, gdy uczestniczyli oni w zarządzaniu stocznią.

The Commission therefore
considers
that the fact that the State did not seek to obtain the payment of the purchase price from the employees under the terms of the September 1995 contract dramatically changed the situation of employees when they were participating in the management of the yard.

Niemcy
są zdania
, że instrument wsparcia płynności udzielony przez grupę banków mógłby także zostać udzielony przez jakiegokolwiek inwestora działającego na rynku kapitałowym, ponieważ wynagrodzenie,...

Germany argued that the liquidity measure provided by the banking pool would also have been provided by a market investor, because the remuneration the pool banks received for the CPs issued by...
Niemcy
są zdania
, że instrument wsparcia płynności udzielony przez grupę banków mógłby także zostać udzielony przez jakiegokolwiek inwestora działającego na rynku kapitałowym, ponieważ wynagrodzenie, jakie grupa banków miała otrzymać za zakup krótkoterminowych papierów dłużnych wyemitowanych przez Ormond Quay, znacznie wykraczało poza zwyczajowe stawki rynkowe i dzięki temu mogło zostać uznane za odpowiadające cenom rynkowym.

Germany argued that the liquidity measure provided by the banking pool would also have been provided by a market investor, because the remuneration the pool banks received for the CPs issued by Ormond Quay was above the market remuneration and thus market conform.

Organizacja ta, która liczy 3,2 miliona członków,
jest zdania
, że system finansowania ustawy w sprawie ekologicznej energii elektrycznej obejmuje pomoc państwa.

The organisation, which had 3,2 million members,
considered
that the financing system of the Green Electricity Act involved State aid.
Organizacja ta, która liczy 3,2 miliona członków,
jest zdania
, że system finansowania ustawy w sprawie ekologicznej energii elektrycznej obejmuje pomoc państwa.

The organisation, which had 3,2 million members,
considered
that the financing system of the Green Electricity Act involved State aid.

Na tej podstawie Urząd
jest zdania
, że system ma dokładnie zdefiniowany cel leżący we wspólnym interesie w stopniu, w jakim jego celem są spółdzielnie funkcjonujące wyłącznie na zasadzie wzajemności.

On this basis, the Authority
is
of the
opinion
that the scheme is aimed at a well-defined objective of common interest, to the extent that it is aimed at pure mutual cooperatives.
Na tej podstawie Urząd
jest zdania
, że system ma dokładnie zdefiniowany cel leżący we wspólnym interesie w stopniu, w jakim jego celem są spółdzielnie funkcjonujące wyłącznie na zasadzie wzajemności.

On this basis, the Authority
is
of the
opinion
that the scheme is aimed at a well-defined objective of common interest, to the extent that it is aimed at pure mutual cooperatives.

Komisja ocenia również, że oba te systemy nie są porównywalne, oraz
jest zdania
, że system uzgodnienia podatkowego, o którym mowa w art. 2 ust. 25 ustawy 350/2003, nie jest równoważny z systemem...

The Commission
considers
that the two schemes a not comparable, nor was the tax revaluation scheme of Article 2(25) of Law 350/2003 equivalent to the tax realignment provided for by Article 2(26) of...
Komisja ocenia również, że oba te systemy nie są porównywalne, oraz
jest zdania
, że system uzgodnienia podatkowego, o którym mowa w art. 2 ust. 25 ustawy 350/2003, nie jest równoważny z systemem uzgodnienia podatkowego, o którym mowa w art. 2 ust. 26 tej samej ustawy, wziąwszy pod uwagę różnicę pomiędzy ustawowymi stawkami podatku zastępczego przewidzianymi przez te systemy.

The Commission
considers
that the two schemes a not comparable, nor was the tax revaluation scheme of Article 2(25) of Law 350/2003 equivalent to the tax realignment provided for by Article 2(26) of Law 350/2003, considering the difference between the statutory substitute tax rates foreseen by the two schemes.

Jak stwierdzono powyżej Urząd
jest zdania
, że system posiada dokładnie zdefiniowany cel leżący we wspólnym interesie co najmniej w zakresie, w jakim jego celem są spółdzielnie funkcjonujące wyłącznie...

As stated above, the Authority
considers
that the scheme would
be
aimed at a well-defined objective of common interest, at least to the extent that it is aimed at pure mutual cooperatives.
Jak stwierdzono powyżej Urząd
jest zdania
, że system posiada dokładnie zdefiniowany cel leżący we wspólnym interesie co najmniej w zakresie, w jakim jego celem są spółdzielnie funkcjonujące wyłącznie na zasadzie wzajemności.

As stated above, the Authority
considers
that the scheme would
be
aimed at a well-defined objective of common interest, at least to the extent that it is aimed at pure mutual cooperatives.

Władze duńskie
są zdania
, że system EU ETS ma taki sam skutek jak skutki, które mogłyby zostać osiągnięte w ramach dobrowolnych porozumień lub podatku od emisji CO2.

The Danish authorities
take
the
view
that the EU ETS results in the same effects as those that would have been achieved under voluntary agreements or with the CO2 tax.
Władze duńskie
są zdania
, że system EU ETS ma taki sam skutek jak skutki, które mogłyby zostać osiągnięte w ramach dobrowolnych porozumień lub podatku od emisji CO2.

The Danish authorities
take
the
view
that the EU ETS results in the same effects as those that would have been achieved under voluntary agreements or with the CO2 tax.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich